Rosa sobre blanco: Hiponio 2.0
Esta semana Rosa García-Gasco nos trae una traducción libre de la Laminilla de Hiponio. Así que para este viaje al Hades os dejo en manos de Rosa García-Gasco y su Hiponio 2.0.

Hiponio 2.0
(Traducción muy libre de la Laminilla de Hiponio, conservada en el Museo Arqueológico Nacional de Vibo)
Al alma, cuando vaya a cruzar a la hermosa morada de Hades: Pídele a la Memoria que te guíe cuando vayas a morir, por que no omitas qué camino habrá de liberarte. Una lámina dorada no te basta si no tienes tu sagacidad, alma difunta. Aléjate deprisa de la fuente la que tiene el ciprés blanco, donde las almas de los otros muertos se congregan ávidas, sedientas cuando cruzan el río del dios negro. Tú, corre lejos, busca el agua fresca de la diosa Mnemosine. Háblales a los guardianes, orgulloso, cuando mucho te pregunten lo que buscas en la oscuridad del Hades. Diles pronto: «Hijo de la Tierra y Cielo soy, polvo, ceniza y astros. Aire, luz, música, letras, inmortal y discordante. Y estoy seco de la sed. ¡Dadme esa agua que brota de la laguna! Dejadme beber, imploro, héroes bienaventurados. Dejad que me acerque». Y ellos te refrescarán gustosos y tendrás la venia oscura de la diosa subterránea. Por el camino sagrado camina luego, glorioso, con los demás iniciados.
Por Rosa García-Gasco